더빙은 글로벌 버전에 음성이 있을 경우에 한국에서도 진행하고 있습니다.
즉, 글로벌에 없을 경우에는 한국에서도 불가합니다.
말씀 주신 에리크토니오스는 글로벌에도 음성이 없기에 한국에서도 더빙은 예정되어 있지 않은 점 모쪼록 양해해 주시기 바랍니다.
크리스탈라인 컨플릭트 콘텐츠가 있기 전에 늑대우리라는 PvP 콘텐츠에서도 시즌별 보상이 있었습니다.
오래되고 예쁜 보상이 많아서 사용하면 안 될지 요시다 P/D님께 문의했었는데 안된다고 답변을 받았습니다.
그래서 크리스탈라인 컨플릭트도 마찬가지로 해당 그 시즌에 얻지 못하면 앞으로도 얻지 못하는 점 말씀드립니다.
아까 소개해 드린 UI 팀 리더님께 의견 전달하겠습니다.
예전에 비슷한 질문을 들었던 것 같습니다. 개발자분들이 숨겨둔 특정 조건을 유저들이 찾아서 하는 건데,
예보사처럼 정형화시켜놓으면 숨겨둔 개발 의도와 맞지 않아서 안된다라고 했던 것으로 기억합니다.
이런 의견이 있었다고 전달은 하겠습니다.
이 부분은 파이널판타지14 서버 클라이언트 특징 때문인데요,
먼저 파이널판타지14 서버 구조를 설명을 드려야 할 것 같습니다.
런처 로그인은 액토즈나 채널링사들의 홈페이지 로그인 서버를 이용합니다.
로그인에 성공하고 게임 시작을 누르면 게임 서버로 이동하게 되는데
게임 서버는 크게 로비 서버, 퍼블릭 서버, 콘텐츠 서버로 이루어져 있습니다.
처음 런처 로그인해서 로비 서버로 진입하면 퍼블릭 서버로 가게 됩니다.
퍼블릭 서버는 대도시, 하우징, 에테라이트가 있는 맵 등 다양한 사람들을 만날 수 있는 공간입니다.
그리고 콘텐츠 서버는 모험가님이 레이드를 즐기시거나 혼자 플레이하시는 공간 등
특정 콘텐츠를 이용하는 공간입니다.
퍼블릭 서버에서 콘텐츠 서버로 갈 때에도 대기열이 있으며, 이 연결 통로는 모두 같습니다.
즉, 연결 통로가 다 같은 셈으로 런처 로그인을 통해 로비 서버에 도달했다 하더라도,
로비 서버에서 퍼블릭 서버로 이동하는 라인과
퍼블릭 서버에서 콘텐츠 서버로 가는 라인이 동일하다고 보시면 됩니다.
퍼블릭 서버나 콘텐츠 서버에 한 번에 과도하게 몰리면 기존에 해당 서버에서 게임을 이용 중인 유저분들께
영향이 갈 수 있기에 순차적으로 입장시키는 구조입니다.
게임 내에서 즐기고 있는 분들이 트래픽에 문제가 생기지 않도록
서버에서 조절하고 있기 때문에 대기 현상이 발생합니다.
서버에 진입할 때 대기열이 걸린다는 것은 쾌적한 게임 환경을 유지하기 위한
개발팀의 의도된 설계인 점 알아주셨으면 합니다.
모험가분들께서도 아시다시피 청마도사의 영문명은 'Blue mage'입니다.
파란색을 뜻하는 가장 보편적인 단어인 'blue'를 사용했죠.
글로벌 서버에서 사용되는 청마도사 관련 칭호들도
'Blue Blood', 'Perfect Blue' 등 주로 'blue'를 사용했습니다.
하지만 한국어판에서는 'Blue Blood'는 '푸른 피'로, 'Perfect Blue'는 '완벽한 청마도사'로,
'Of the Truest Blue'는 '진파랑'으로 번역했습니다.
즉, 파란색을 뜻하는 여러 어휘들 중에 해당 칭호에 가장 잘 어울릴 만한 어휘를 사용하였습니다.
말씀하신 것과 같이 글로벌 서버에서 Alpha의 언어유희로 Azure를 쓴 것처럼,
우리나라에서도 파란색을 뜻하는 어휘 중 알파와 어감이 가장 비슷한 '파랑'을 채택하여
'파랑과 오메가'로 번역되었습니다.
아마도 그럴 겁니다. 개발팀에 확인해 보겠지만,
1만 개도 10k, 2만 개도 10k로 표시된다면 1만 개 이상은 모두 10k로 표시되도록 되어있을 것으로 예상됩니다.
6.3x에 적용된 밸런스 내용은 모두 적용되어서 나올 겁니다.
한국판의 상위 콘텐츠 및 직업 밸런스의 기본은 글로벌판에서 6.2x에서 적용되었던 모든 것이
한국판 6.2에 같이 들어옵니다.
앞으로도 변함없이 비슷한 형태로 가게 됩니다.
예를 들어 글로벌판에서 V6.2 연옥편(영웅)을 출시했을 때,
그 이후 6.21 6.25 6.28 등 여러 번 조정을 거치게 되었는데
그것이 최초 당시에 개발진의 의도와는 다르게 적용된 부분들을 잡아나가는 패치입니다.
한국판에서는 그것들이 다 잡힌, 밸런싱 된 부분으로 들어오는 느낌입니다.
이 기조는 지금까지도 그래왔고 앞으로도 그렇게 적용해 나갈 것이므로
한국판에서는 조정된 부분으로 플레이할 수 있고
한국판에서 플레이할 수 있는 부분이 원래 개발팀이 의도했던
그대로의 버전이라고 생각해 주시면 감사하겠습니다.
글로벌판에서 작패유희 전용 보상을 추가하지 않는 이상,
한국판에서 단독적으로 무언가를 할 수는 없습니다.
일본에서는 작패유희가 굉장히 많이 플레이하는 콘텐츠인데 한국은 다소 이용이 적습니다.
어렵지 않으나 시도 자체를 많이 하지 않으시는 것 같아
작패유희를 활성화할 수 있는 이벤트 등을 고려해 보겠습니다.
환상약을 많이 사용해 주셔서 감사합니다.
말씀하신 부분은 게임 내 사양을 조정해야 하는 부분이라 개발팀과 함께 검토를 해야 하는 내용입니다.
개발팀에 문의해 보도록 하겠습니다.